September 28th, 2013

ве

Диалектные слова в наших семьях


// Шоу "Отцы и эти" Уральских пельменей. Исполняет Вячеслав Мясников.

У каждого была бабушка, Которая пекла оладушки И разговаривала с нами везде На непонятном нам языке.
Если вы промялись, заходите в сенки, Голиком сметайте с черевичек снег
И скорее в сенках вы разболокайтесь, Но не уроните там лисапед.
Вы почто там вошкаетесь шибко долго? Вы, поди, взопрели в своих ремках,
Всё остынет, будут одни ополоски, Пока вы, полоротые, стоите в сенях.
Ну что вы расшаперились там, на пороге? Заходите исть скорее в дом
И, чтоб не захворать вам, поперёшным, Давайте одевайтесь всегда ладом.

Давно уж нет той бабушки, Которая пекла оладушки, Но разговариваю я везде На непонятном всем языке.
Припев
...

Меня тронуло. Мои бабушки живы, и обе применяют ряд диалектных оборотов. В детстве меня это раздражало: как можно сознательно говорить "неправильно"!? Позже, соприкоснувшись с Традицией, я наоборот стала отслеживать эти словечки, записывать и любовно откладывать в самое сердце. Ведь это родовая передача от носителя, в чистом виде! Мне приятно по случаю применять их самой.)) А некоторые словца сами, непреднамеренно всплывают в речи: ребятишки - так бабушка устойчиво называла нас, теперь это слово я отношу к нашему с сестрой вороху детей.

А какие диалектные слова вы помните от своих бабушек?
Впускаете ли их в свою речь?

Тут отвечаешь не столько для других, сколько для себя самого - припомнить, удивиться, записать, мысленно поблагодарить старших в своем роду... (Сама тоже отвечу в комментариях)